有关海盗的英文句子,加勒比海盗中的经典语句(英汉对照)? ...

发布者:千里兔 2022-8-19 02:34

一、加勒比海盗中的经典语句(英汉对照)?

加勒比海盗2:亡灵宝藏Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest(2006)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: I was nothing more than an almost innocent bystander.

Jack Sparrow:我只是个看热闹的。

Davey Jones: You have a debt to pay. You owe Davey Jones your soul. That was the agreement. Time's up! You are a marked man, Jack Sparrow.

Davey Jones:你有欠债要还。你欠我你的灵魂。这是说好的。现在时间到了!你已经被盯上了,Jack Sparrow。

Lord Cutler Beckett: Jack Sparrow is a dying breed. Jack must find a place in the New World or perish.

Lord Cutler Beckett:Jack Sparrow属于濒危物种。他必须在新世界找到自己的位置,否则就会灭亡。

Will Turner: What about Jack? I can't leave without him!

[sees Jack being chased]

Will Turner: Never mind! Let's go!

Will Turner:杰克怎么办?我不能丢下他!

(看见被追赶的杰克)

Will Turner:别管了!我们走!

Elizabeth Swann: There will come a moment when you have the chance to do the right thing.

Jack Sparrow: I love those moments. I like to waiver them as they pass by.

Elizabeth Swann:让你有机会做正确事情的时刻会到来的。

Jack Sparrow:我爱这些时刻。我喜欢当它们到来时放弃它们。

Jack Sparrow: [to Elizabeth] You know, these clothes do not flatter you at all. It should be a dress or nothing. I happen to have no dress in my cabin.

Jack Sparrow:(对Elizabeth说)你知道,这些衣服都不适合你,要么穿裙子要么别穿。而我这恰好没有裙子。

加勒比海盗:世界的尽头Pirates of the Caribbean: At Worlds End(2007)

Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me?

[Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand]

杰克·斯派洛:难道在你们这些人当中,没有一个只是因为想念我才救我的吗?

(每一个人都互相看了看,最后只有那只同样叫杰克的猴子举起了它的手)

Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.

[looks at Elizabeth]

Jack Sparrow: One of you succeeded.

杰克·斯派洛:我为什么应该告诉你们啊?要知道你们四个有一个算一个,过去都曾想过要杀我。

(看着伊丽莎白)

杰克·斯派洛:其中有一个还成功了。

Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!

Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.

卡特勒·贝凯特大人(看到杰克将大炮对准了他):你疯了!

杰克·斯派洛(裂着嘴一笑):感谢老天爷,因为如果我没有疯,可能永远都不会让你体验到被炮轰的恐惧。

Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world. But our time is comin' to an end. Our enemies are united; they vow to destroy us. The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.

巴伯萨:海盗们曾经以他们自己的方式在这个世界上存活着,但是我们的时代即将终结,我们的敌人团结在了一起,他们想要摧毁我们。来自于地球东南西北四个方向的海盗大佬们必须暂时将成见放在一边,共同战斗。

Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.

Jack Sparrow: And I owe them all money.

巴伯萨(看着一名海盗在收钱):在我有生之年,从没看过这种收钱方式。

杰克·斯派洛:可能是因为我欠他们每一个人钱。

Lord Cutler Beckett: They know they face extinction. All that remains is where they make their final stand.

卡特勒·贝凯特大人:他们知道自己即将被消灭,所以他们要放手一搏。

Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted shores at world's end to fetch back wit' ye Jack?

蒂娅·达尔玛:你们想做什么?你们愿意做什么?你们足够勇敢到会去充满着神秘与恐惧、位于世界的另一边的海岸,把杰克接回来吗?

Elizabeth Swann: It would never have worked out between us.

Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.

伊丽莎白·斯万:咱们两个不会有结果的。

杰克·斯派洛:记得时刻提醒自己,亲爱的。

Will Turner: Will you marry me?

Elizabeth Swann: [fighting a battle] I don't think now's the best time!

Will Turner: Now may be the only time! I love you. I made my choice. What's yours?

威尔·特纳:你会嫁给我吗?

伊丽莎白·斯万(打斗中):我认为现在不是说这个的时候!

威尔·特纳:现在可能是我惟一的机会!我爱你!我做出了我的选择,那么你的呢?

Lord Cutler Beckett: You fight, and all of you will die.

卡特勒·贝凯特大人:你们一旦参加战斗,就都得死。

[Giselle and Scarlett are fighting]

Jack Sparrow: Ladies!

Will you please shut it? Listen to me. Yes, I lied to you. No, I don't love you. Of course it makes you look fat. I've never been to Brussels. It is pronounced "egregious". By the way, no, I've never met Pizzaro but I love his pies. And all of this pales to utter insignificance in light of the fact that my ship is once again gone. Savvy?

[Giselle slaps Jack, Scarlett slaps Jack]

(吉塞尔和斯嘉丽正在打架)

杰克·斯派洛:女士们!

请停一下好吗?听我说,是的,我对你们撒谎了,是的,我不爱你们。

当然,你身上的这件衣服让你看起来很肥。

我从没去过布鲁塞尔,这些话听起来可能有点"惊人"。

顺便再说一句,是的,我从没见过披萨罗,但我喜欢以他的名字命名的馅饼。

然而现在说这一切都变得苍白无力且没什么意义了,因为事实上,我的船又丢了,了解了吗?

(吉塞尔扇了杰克一巴掌,斯嘉丽也扇了杰克一巴掌)

Captain Sao Feng: Welcome to Singapore.

萧峰船长:欢迎来到新加坡。

Barbossa: [Captain Barbossa and Captain Jack Sparrow are both trying to give orders] What are you doing?

Jack Sparrow: What are you doing?

Barbossa: No, what are you doing?

Jack Sparrow: What are you doing? Hmm. Captain gives orders on the ship.

Barbossa: The Captain of this ship is giving orders!

Jack Sparrow: [thinking] My ship, makes me captain!

Barbossa: They be my charts!

Jack Sparrow: That makes you Chart-man!

Pintel: Stow it! The both of you! That's an order! Understand!

[They glare at him]

Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration. Sorry.

巴伯萨(杰克·斯派洛和巴伯萨都想当船长下达命令):你干什么呢?

杰克·斯派洛:你干什么呢?

巴伯萨:不,你干什么呢?

杰克·斯派洛:你干什么呢?嗯,船长有权在船上下达命令。

巴伯萨:只有这艘船上的船长才有权下达命令!

杰克·斯派洛(想了一下):我的船,当然我是船长!

巴伯萨:但这些航海图是属于我的。

杰克·斯派洛:那只会让你成为一个画图表的人。

皮泰尔:别吵了,你们两个,这是命令!明白?

(他们对他怒目而视)

皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。

Young Elizabeth: Yo-ho, yo-ho, a pirate's life for me.

小时候的伊丽莎白:唷,唷,我的海盗人生。

Jack Sparrow: [to Beckett] Who am I?

[Beckett, who doesn't answer, looks confused]

Jack Sparrow: [rather hurt] I'm Captain Jack Sparrow.

杰克·斯派洛(对卡特勒·贝凯特说):我是谁?

(卡特勒·贝凯特没有回答,但是看起来很困惑)

杰克·斯派洛(有点受伤的表情):我是杰克·斯派洛船长。

Captain Sao Feng: Jack Sparrow, you have paid me a great insult.

Jack Sparrow: That doesn't sound like me.

[Sao Feng punches Jack in the nose]

萧峰船长:杰克·斯派洛,你给了我极大的*。

杰克·斯派洛:你口中那个人好像不是我。

(萧峰打中了杰克的鼻子)

Barbossa: Everything we've ever done has lead to this.

巴伯萨:我们做过的每一件事导致了这样的结果。

Jack Sparrow: My hands are clean of this.

杰克·斯派洛:这可不是我偷的。

Jack Sparrow: We'll have to fight... to run away!

杰克·斯派洛:我们不得不反抗……然后逃跑!

Elizabeth Swann: Will you ever forgive me?

Jack Sparrow: No.

伊丽莎白·斯万:你会原谅我吗?

杰克·斯派洛:不会。

Davy Jones: Do you feel dead?

Jack Sparrow: You have no idea.

戴维·琼斯:你感觉到死亡了吗?

杰克·斯派洛:你肯定感觉不到。

Barbossa: The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.

巴伯萨:这些日子以来,海盗惟一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。

Davy Jones: Are you prepared for what's next?

戴维·琼斯:你准备好做下一个了吗?

Jack Sparrow: Should he be doing that?

[about Monkey Jack running around below decks]

杰克·斯派洛:它应该那么做吗?

(指猴子杰克在甲板上乱窜)

Jack Sparrow: I promise you will not be dissapointed. Count on that!

[pointing his gun at Davy Jones crew]

杰克·斯派洛:我保证你们不会失望的。看看我手中的是什么!

(将他的枪对准了戴维·琼斯的船员)

Jack Sparrow: [as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks. Never heard that before.

杰克·斯派洛(看到像岩石一样坚硬的螃蟹腿):现在我们正被一群石头跟着,真是闻所未闻。

Jack Sparrow: You take the shore party, I'll stay with my ship.

杰克·斯派洛:你参加你的海岸Party,我要和我的船待在一起。

Elizabeth Swann: [watching a huge fight among the pirates] This is madness!

Jack Sparrow: This is politics!

伊丽莎白·斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!

杰克·斯派洛:这就是政治!

Jack Sparrow: Will you tell me something? Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel? Er... rather damsel in distress? Either one.

杰克·斯派洛:你是不是要告诉我什么事?你来是因为需要我的帮助,去拯救一位非常悲伤的少女?呃……或者是正在遭遇危险的少女?随便了。

Jack Sparrow: And that was without a single drop of rum!

杰克·斯派洛:这里一滴朗姆酒都没有了!

二、fisherman造句八年级?

1、Several fishermen sat on wooden barrels, tending their nets.

几个渔夫坐在木桶上修补渔网。

2、Seven of the fishermen have been formally charged with piracy.

其中7名渔夫因海盗行为遭正式起诉。

3、Fishermen were hauling in their nets.

渔民在拉网。

4、Some way from them, the fisherman cast his line.

在离他们稍远的地方,渔夫下了钩。

5、The fishermen said the company's seismic survey was frightening away fish

渔民们说这家公司进行的地震勘测把鱼都吓跑了。

6、Local fishermen's nets kept snagging on underwater objects.

当地渔民的渔网老是被水下的东西钩住。

7、The European Court's decision has been greeted with dismay by fishermen

渔民对欧洲法庭的裁决感到失望。

8、The fishermen set off in mountainous seas.

渔夫们冒着汹涌的海浪出海了。

9、With great difficulty, the fisherman manoeuvred his small craft close to the reef

渔夫费了很大的劲才把他的小船划到暗礁旁。

10、Fishermen fear valuable oyster and mussel beds could be decimated

渔民们害怕宝贵的牡蛎和贻贝层会被破坏。

11、The shipwrecked couple were rescued by two fishermen.

遭遇海难的那对夫妻被两名渔夫救起。

推荐阅读
  • 50句超实用金句整理,句句经典,建议收藏保存

    50句超实用金句整理,句句经典,建议收藏保存

    50句超实用金句整理,句句经典,建议收藏保存每个人都需要来自心底的鼓励。金句里的温暖和力量,其实就是日常生活的慰藉,也是自我调节的钥匙。我们时常被琐事烦扰,偶尔丧...

    12-03

  • 人生最好的格言经典句子

    人生最好的格言经典句子

    1.生活给予一个人的磨难,终将在未来化为等量的幸运。为梦想颠簸的人何其多,但若能坚持到灯火通明,你便是那唯一的光。2.总有一天,你如今不甚在意的今天,会成为未来回望...

    12-03

  • 细细品味这些人生箴言,句句都是经典语录

    细细品味这些人生箴言,句句都是经典语录

    细细品味这些人生箴言,句句都是经典语录放弃和认命并不会让生活变得容易,相反,那是一条越走越难回头的路。每一天藏着无数改变命运的可能,只要我愿意迈出一步,机会其实...

    12-03

  • 10个经典语录句句清醒,句句治愈心灵

    10个经典语录句句清醒,句句治愈心灵

    现在的人越来越意识到,生活不需要堆满社交圈,也不一定非得把所有时间都用在“应酬”上。最新哈佛社会关系报告显示,全球Z世代开始流行“数字极简主义”,78%的年轻人会定...

    12-03

  • 巨匠莫泊桑20句经典语录:生活不像想象那么好,也不像想象那么糟

    巨匠莫泊桑20句经典语录:生活不像想象那么好,也不像想象那么糟

    他如一颗猝然划过法兰西文坛的流星,43年的短暂生命里,用300多部中短篇小说刻下人间百态。居伊·德·莫泊桑,这位与契诃夫、欧·亨利并称的“世界三大短篇小说巨匠”,经...

    12-03

  • 经典人生语录,句句在理值得珍藏!欢迎留言评论!

    经典人生语录,句句在理值得珍藏!欢迎留言评论!

    1、人生如一场漫长的旅程,我们都是行者,在时光的阡陌上踽踽独行。沿途的风景或明媚或苍凉,都构成了生命中独一无二的印记。2、不必羡慕他人的生活,每个人都有自己的轨迹...

    10-15

  • 经典人生语录,句句在理值得珍藏!欢迎评论留言!

    经典人生语录,句句在理值得珍藏!欢迎评论留言!

    生活是场慢慢开花的事别总急着要一个结果,就像种子破土要等雨季,花苞绽放需经霜期,人生很多事,都藏在“慢慢来”里。你以为当下的努力没意义——背了又忘的单词、写了又...

    10-15

  • 10个经典语录句句清醒?句句治愈心灵

    10个经典语录句句清醒?句句治愈心灵

    你有没有发现,现在很多人结婚不是因为爱,而是怕孤单?可真正撑过十年的夫妻,从来不是靠誓言,是凌晨三点你发烧时他默默倒的那杯温水,是你崩溃时他什么都没说,只是把被...

    10-15

  • 太真实了!老师经典语录一出DNA就动了

    太真实了!老师经典语录一出DNA就动了

    “看书干嘛?看黑板!”“整栋楼就咱们班最吵!”毕了业才发现,老师的经典语录怎么各地统一啊。那些曾经觉得唠叨的话,陪伴了我们的青春。你印象最深的“老师语录”是哪句...

    09-11

  • 太绝太霸气的10句经典人生金言,值得一读和珍藏

    太绝太霸气的10句经典人生金言,值得一读和珍藏

    朋友圈天天晒精致生活的人,转头就发焦虑失眠动态。中年人熬夜加班到脱发,还得强撑着给孩子辅导功课。表面光鲜背后谁不是咬着牙硬扛?看透生活的本质后才发现,那些戳心窝...

    07-22

阅读排行

Copyright © 2021-2025 领读者 All Rights Reserved.

本网站提供好文章在线阅读,经典好文章推荐好文章摘抄日志随笔等各种文章应有尽有。

蜀ICP备09043158号-3